Spreuken 24:32

SVAls ik dat aanschouwde, nam ik het ter harte; ik zag het, [en] nam onderwijzing aan;
WLCוָֽאֶחֱזֶ֣ה אָ֭נֹכִֽי אָשִׁ֣ית לִבִּ֑י רָ֝אִ֗יתִי לָקַ֥חְתִּי מוּסָֽר׃
Trans.

wā’eḥĕzeh ’ānōḵî ’āšîṯ libî rā’îṯî lāqaḥətî mûsār:


ACלב  ואחזה אנכי אשית לבי    ראיתי לקחתי מוסר
ASVThen I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:
BEThen looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.
DarbyThen I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:
ELB05Und ich schaute es, ich richtete mein Herz darauf; ich sah es, empfing Unterweisung:
LSGJ'ai regardé attentivement, Et j'ai tiré instruction de ce que j'ai vu.
SchDas sah ich und nahm es zu Herzen; ich betrachtete es und zog eine Lehre daraus:
WebThen I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs